Бинарные отношения в языке Aбая

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.71078/em5vqh55

Ключевые слова:

Абай Кунанбаев, казахский язык, бинарные отношения, коннекторы оппозиций, лингвофилософия

Аннотация

Концептуальные размышления и гуманистические идеи великого сына казахского народа Абая Кунанбаева, преданного своему народу и общечеловеческим ценностям, лежат в основе духовного развития современного казахского мира. В данной статье рассматривается анализ языковых единиц, характеризующих бинарные отношения в языке произведений Абая. Последовательность идеологических символов, консолидированная вокруг многослойного концепта, охватывает синонимичные, промежуточные и антиномичные понятия, основанные на общих признаках. Полярные границы каждой последовательности замыкаются противоположными смыслами. Отсюда же вытекает и осознание философами концепта как единства противоречий, в русле дуалистической теории диалектики. В лингвистической науке такие оппозиционные скрепы в ноосферном мире проявляются через бинарные пары в языковой сфере. Языковые единицы, описывающие бинарные отношения в языке, переплетаются с лингвофилософским явлением, связанным с диалектическим законом единства и борьбы противоположностей.

В целом, хотя язык является системной структурой и сложным ноосферным явлением, его внутренняя природа полна противоречий. Поскольку человечество считается частью природы, его язык является как природным микрокомпонентом, так и многогранной категорией, которая раскрывает человеческое существование, отличает людей от других живых существ, определяет человеческое познание и качество и отражает уникальные ментальные характеристики языкового сообщества или этноса. Бинарные отношения в языке Абая включают такие оппозиции, как «жизнь – смерть», «душа – тело», «бытие – небытие», «добро – зло», «мудрость – невежество», «верность – неверие», «отец – ребенок» и т. д. Этнокультурное содержание лексем, описывающих эти бинарные отношения в языке Абая, проливает свет на сложную систему мышления и мировоззрения великого мыслителя.

Биография автора

  • Магрипа Ескеева, Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева

    доктор филологических наук, профессор

Библиографические ссылки

Абай. (Ибраһим Құнанбаев). (2005). Өлеңдер, поэмалар, аудармалар мен қарасөздер. Алматы: Жібек жолы.

Древнетюркский словарь. (1969). Под. Ред. В.М. Наделяева, Д.М. Насилова, Э.Р. Тенишева, А.М. Щербака. Ленинград: Наука.

Древние тюркские диалекты и их отражение в современных языках. (1971) Под ред. И.А. Батманова. Фрунзе: Илим.

Ескеева, М.Қ. (2011). Көне түркі жазба мұраларының лингвофилософиялық негізі. Астана: Сарыарқа.

Есім, Ғ.(2012). Хакім Абай. Астана: Фолиант.

Колесов, В.В. (2004). Язык и ментальность. Санкт-Петербург: Петербург. Востоковедение.

Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі (2008). Алматы: Дайк-Пресс.

Севортян, Э.В., & Левитская, Л.С. (1989). Этимологический словарь тюркских языков. (IV т.) Москва: Наука.

Стеблева И. В. (1972). О реконструкции древнетюркской религиозно-мифологической системы В Тюркологический сборник (С. 213-226). Москва: Наука.

Тоқаев, Қ.К. (2023). Абай және ХХІ ғасырдағы Қазақстан. http://www.akorda.kz/

Щур, Г.С. (1974). Теория поля в лингвистике. Москва: Наука.

Опубликован

2025-06-21

Выпуск

Раздел

Тюркология

Как цитировать

Бинарные отношения в языке Aбая. (2025). Qutty Bilik, 2(2). https://doi.org/10.71078/em5vqh55

Похожие статьи

1-10 из 44

Вы также можете начать расширеннвй поиск похожих статей для этой статьи.