Обзор лингвистической модели трансформации литературного текста

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.71078/9pybrn40

Ключевые слова:

лингвистика, лингвистическая адаптация, трансформация текста, трансформация и т.д.

Аннотация

В статье представлен обзор лингвистической модели трансформации художественного текста. Феномен адаптации и трансформации текста рассматривается комплексно в контексте процесса обучения языку. Осуществлен теоретический обзор модели, предлагаемой для адаптации художественного текста с помощью трансформационного метода. Публикация посвящена одному из динамично развивающихся направлений современного языкознания – лингвистике текста. В работе приводится обзор трудов отечественных и зарубежных ученых, исследовавших и продолжающих изучать лингвистику текста, а также анализируются актуальные проблемы данной области. Отмечается, что за последние три десятилетия интерес к указанному направлению языкознания со стороны как зарубежной, так и отечественной науки демонстрирует интенсивный рост.

Кроме того, в ходе научного исследования были применены общенаучные и частные исследовательские методы.

Современные лингвистические исследования рассматривают вопросы анализа и модификации текста через призму междисциплинарного подхода. Что немаловажно, трансформация художественного текста стала центральным объектом научного поиска, раскрывающим сложные взаимосвязи между языком, когнитивными процессами, культурными парадигмами и дискурсивными стратегиями.

Биография автора

  • Б. Мырзабек, Казахский национальный университет имени аль-Фараби

    PhD докторант

Библиографические ссылки

Alva-Manchego, F., Bingel, J., Paetzold, G., Scarton, C., & Specia, L. (2017). Learning how to simplify from explicit labeling of Complex-Simplified text pairs. International Joint Conference on Natural Language Processing, 1, 295–305. https://www.aclweb.org/anthology/I17-1030.pdf

Brygina, A.V. (2005). Linguistic principles of adapting a literary text (Author’s abstract of a dissertation for the degree of Candidate of Philological Sciences). Moscow.

Chang, F., Janciauskas, M., & Fitz, H. (2012). Language adaptation and learning: Getting explicit about implicit learning. Language and Linguistics Compass, 6 (5), 259–278. https://doi.org/10.1002/lnc3.337

Frank, S., Goldwater, S., & Keller, F. (2013). Adding sentence types to a model of syntactic category acquisition. Topics in Cognitive Science, 5(3), 495–521. https://doi.org/10.1111/tops.12030

Ionova, S.V. (2006). Approximation of the content of secondary texts (Doctoral dissertation). Volgograd.

Kaliyev, G. (2005). Explanatory dictionary of linguistic terms. Almaty, Sozdik-Slovar.

Kazakh language: Encyclopedia. (1998). Ministry of Education, Culture and Health of the Republic of Kazakhstan, Kazakhstan Development Institute. Almaty.

Verschueren, J. (2018). Adaptability and meaning potential. Paper presented at the 20th International Congress of Linguists: The Dynamics of Language, Cape Town, 2–6 July 2018. UCT Press, 93–109.

Опубликован

2026-07-04

Выпуск

Раздел

Казахское языкознание

Как цитировать

Обзор лингвистической модели трансформации литературного текста. (2026). Qutty Bilik, 3(2). https://doi.org/10.71078/9pybrn40

Похожие статьи

1-10 из 51

Вы также можете начать расширеннвй поиск похожих статей для этой статьи.